Create your own banner at mybannermaker.com!

viernes, 11 de septiembre de 2009

ENTREVISTA A BILL Y TOM KAULITZ (EW.COM)

Hablamos con el guitarrista Tom sobre las grabaciones secretas de hip-hop , la obsesión de Bill con Crepúsculo, y por qué ellos dieron a su banda el nombre de una ciudad en la que nunca han estado.

Entertainment Weekly: ¿Alguna vez pensaste que alcanzarías, en tan poco tiempo, el éxito que ahora tienes?

Bill Kaulitz:
No, nunca nos esperamos esto. Vinimos de un pequeño pueblo y no hay ningún negocio de música allí. Nunca lo esperamos fueron muchos momentos felices y afortunados para nosotros, y estamos totalmente felices de conseguir la posibilidad para hacer todo esto. Nunca hubo un plan detrás de ello. Solamente hicimos nuestras cosas y tratamos de estar bien.

EW:
¿Cambia su éxito el modo en que se acercan a la escritura de la música? ¿Alguna vez has entrado en el estudio pensando, “Debería tratar de escribir una canción exitosa”?
BK
: Tratamos de apartar la presión. No es bueno si en el estudio piensas, “Ah, tengo que escribir una canción como ‘Monsoon’ o algo.” Solamente sigues adelante y anotas tus pensamientos. Solamente intento hacer cosas que me gustan, y pienso entonces que eso está bien. Si te gusta lo que haces entonces todo está bien.

EW:
Tom, ¿he oido que estás metido en el hip-hop – alguna vez tratarías de incorporar esto en tu sonido?
Tom Kaulitz:
A veces – tenemos un estudio en casa y a veces en secreto hago algunos sonidos con la guitarra y cosas así, pero nunca he tratado de incorporar esto a la música de la Banda . Además, no soy un rapero muy bueno así q, nunca lo he intendado. Tal vez un día, tal vez en diez años o algo así, pero por ahora, no, ese no es el plan.

EW:
¿Cuándo cantas en inglés suena bastante natural, pero tienes que pensar en cada sílaba cuando cantas?
BK: Al principio, para el primer registro en inglés era realmente difícil para mí porque soy un perfeccionista y realmente quise que sonara natural y no como un alemán que trata de cantar en inglés. Entonces esto tomó algún tiempo en el estudio pero ahora está totalmente bien para mí. Fue como el principio de Tokio Hotel. Hace diez años comenzamos con canciones en Inglés y alemán-inglés, y no estaban tan mal. Ese inglés no fue muy bueno, era un poco vergonzoso. Pero ahora he conseguido acostumbrarme. Si estoy en el escenario, es totalmente mi canción.

EW:
También tienen looks muy distitos. ¿Hay alguna influencia de moda que buscas?
BK:
No lo creo. Yo nunca tenía un modelo a imitar o algo. Pero de niño me encantaban todas las películas de vampiros, de modo que podría ser una influencia.

EW:
¿Estás disfrutando de la popularidad de los vampiros con “Crepúsculo” y todo eso?
BK
: Sí, me encanta esa película. Todo el mundo estaba hablando de eso, yo me atrasé. Yo no sabía nada de la película, entonces todo el mundo me decía "Tienes que verla" y yo decía: "ok, ok". Entonces, estando en un vuelo a L.A tuve la oportunidad de ver la película, y realmente es buena.

EW:
Siendo hermanos, especialmente gemelos, hacer tours y grabaciones es más fácil, o siempre estan compitiendo?
TK:
Pienso que ambas cosas tal vez, pero es completamente normal para nosotros para estar juntos. Siempre tenemos los mismos amigos, siempre tenemos los mismos intereses a todo. Estamos juntos las 24 horas, todo el día.
BK
: Y no puedo, no podemos, vivir el uno sin el otro. Estamos siempre juntos. Somos como una persona y compañeros del alma. No tenemos que hablar.
TK:
Pero si peleamos, esto es una lucha realmente resistente. Tomamos todo lo que encontramos, como una mesa y una silla... todo. Realmente Luchamos.
BK
: Pero no es que sea a menudo, la mayor parte del tiempo somos totalmente como una persona.

EW:
¿Hay algo que no hayan logrado como una banda y que te encantaría? TK: Uh, sí, queremos tocar en Tokio.
BK
: Nunca hemos estado en Tokio hasta ahora, entonces esto es una cosa. Y queremos hacer un tour mundial, esto es un especie de sueño para nosotros.

EW:
¿Qué amor hay por Tokio si nunca han estado allí, qué significa para ustedes? BK: Pienso que solamente escuchar sobre ello, es como una enorme ciudad y desde luego es un sonido cool: “Tokio” suena cool. De modo que fue la razón principal por qué lo escogimos ese nombre.

FUENTE:
http://tokioh.ning.com
http://music-mix.ew.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario

HUMANOID CITY Live

ChAt


JuEgOs de ToKiO HoTeL