Create your own banner at mybannermaker.com!

martes, 29 de septiembre de 2009

¡CHAT DE TOKIO HOTEL EN HABBO FRANCIA!

Durante la charla con Tokio Hotel en habbo chat de Francia, hubo un montón de preguntas al azar, pero alguien le preguntó por qué Bill es el único en la portada del álbum y si creen en los extraterrestres! A continuación encontrarán toda la transcripción:


Mod: ¿Por qué este título para el álbum?
TH: Porque tiene energía y por el sonido, es por eso que es automático

Mod: ¿Es verdad que van a cantar una canción en francés?
TH: No, no está pensando grabar una canción en francés
Tom: Estoy tratando de convencer a los demás para que graben uno, pero Georg está en contra ;-)

TH: Finlandia era grande, tuvimos un buen momento y cantamos "Automatisch" por primera vez.

Mod: ¿Qué piensan de Francia?
TH: Francia es grande - estamos deseando tocar en vivo

Mod: ¿Cuando serán las fechas de conciertos en Francia?
TH: Estamos planeando nuestro viaje, e incluirá una gran cantidad de fechas en Francia a principios de 2010.

Mod: Bill ¿Tienes novia en este momento?
(Q:?? Perdida porque le preguntó por un habbo)
Gustav: Me gusta el venado.
TH: Georg es el único en la banda que tiene una novia, todos los demás están solteros.

Mod: ¿Por qué cambiar su estilo de música?
TH: (se perdió la respuesta correcta, pero nada que no supiera ya: se tomaron el tiempo para grabar, escribir y producir, su estilo no ha cambiado, es sólo una evolución natural)

Mod: ¿Quieres ir al cine a ver la película de Michael Jackson?
TH: No planeamos poyar a la gente detrás que está detrás de todo eso, porque están tratando de hacer dinero de su trágica muerte.

(El mod pregunta por qué se llama 'Tokio Hotel', una segunda vez:)
TH: (algo así) Creo que los fans pueden responder a esta pregunta mejor que nosotros.
Bill: Yo estaba en el estado de ánimo de cortar el pelo - no hay razón específica
Mod: Bill ¿es cierto que quieres llegar a ser un estilista?
Bill: No - Yo no quiero ser un estilista

Los mods insisten una vez más en saber por qué se llaman Tokio Hotel, todavía no hay respuesta. x)
Q: Bill ¿Qué te gusta Heineken?
Bill: Me gusta la cerveza en general.
Tom: ;-) Sí demasiado, y a veces un poco más.

Q: ¿? (se perdió también, porque le preguntó por un habbo, pero en la portada del álbum)
Bill: Porque los otros decidieron no estar en la portada y es por eso que soy sólo yo.

Q: ¿Cuándo fue la última vez que fuiste a un sauna?
Georg respuestas la semana pasada.

Mod: Bill, ¿Cómo le haces para estar siempre perfecto?
Bill: Siempre como mucha comida rápida!

Q: ¿? (uno de Habbo pregunta)
TH: Rock Band and Guitar Hero

Mod: ¿Cuánto tiempo han trabajado en el video de "Automatic"?
TH: (algo así como: nos tomó cinco días en Sudáfrica para grabar el vídeo)

Mod: ¿Fue un gran viaje?
TH: Sudáfrica fue muy divertido, era como un campamento grande. Pasamos cinco días en el desierto.

TH: Nos gusta la pasta y la pizza.
Bill: Las versiones extrajeras no son nada fáciles.
Tom: Aparte de eso, todas las canciones son fáciles, no es difícil para nosotros escribir.
Bill: No me gustan los deportes en general.

Q: Tom, ¿cómo se aprende a tocar el piano?
Tom: Me entrené - como siempre.

Fifí: ¿Cuándo estarán de vuelta en Francia para la promoción?
TH: Estaremos de vuelta en Francia para hacer algunos programas de televisión en octubre.
TH: Comenzaremos nuestro recorrido en Europa.

Q: ¿Cuál es su programa favorito de televisión?
Gustav: King of Queens.
Georg: Scrubs.
Bill & Tom: Californication.

Q: ¿Creen en los extraterrestres?
TH: Sí creemos en los Extraterrestres y en la esperanza de obtener la edad suficiente para pasar con ellos un día.

Fifí: ¿Tom vas a tocar el piano en el escenario?
TH: Tom está ensayando duro para tocar el piano en el escenario ... Vamos a ver ...

Mod: ¿Qué sienten cuando están a punto de subir al escenario? ¿Qué tipo de sensaciones atraviesan?
TH: Estamos muy nervioso.
Ya nos tenemos que ir-Gracias a todos por venir. ¡Nos vemos en octubre!

TOKIO HOTEL: "MUCHOS DE NOSOTROS NO NOS HEMOS ENAMORADO NUNCA"

Tal parece que para los chicos de Tokio Hotel es muy difícil encontrar una pareja. La banda habló para la publicación de "Qué!.es" y, comentaron lo siguente: "Es difícil enamorarte cuando formas parte de una banda como ésta y siempre estás viajando. Eso sí, si lo que quieres es algo esporádico, entonces lo tienes fácil". "Muchos de nosotros no nos hemos enamorado nunca", se lamentan.

Además, nos pudimos enterar que cuando los de Tokio Hotel viajan, cargan con la casa entera: "Yo solo llevo por lo menos diez maletas", cuenta Bill, el cantante. ¿Lo que nunca olvidarían? "Los preservativos".

Para el grupo, su éxito fue inesperado. "Un día estábamos cantando para diez personas y, de pronto, llenamos un pueblo entero. Tuvimos que suspender el concierto", cuenta Tom. "Entonces tienes que pararte a pensar que de verdad esto está ocurriendo", añade Bill.

La banda también confesó que no pretendían ser "un fenómeno mundial". y también aseguran que lo mejor de su trabajo es "estar encima del escenario".

Se han quedado con las ganas de conocer Madrid. "Nos emocionamos planeando los sitios que queríamos visitar, pero luego asimilamos que lo único que veríamos son las vistas que hay desde la ventana del hotel", se quejan.

Tanto a nivel musical como de estética, Bill Kaulitz asegura que "hasta nosotros estábamos cansados de lo mismo. Necesitábamos un cambio". Para 'Humanoid' (Universal), que han grabado en inglés y en alemán, "queríamos un sonido diferente". Algo parecido le ocurrió al cantante con su nuevo peinado: "Soy libre y eso me gusta".

Fuente:

Qué!.es

VISITA DE TOKIO HOTEL A "LOS 40 PRINCIPALES"

El día de hoy TOKIO HOTEL estuvo de visita en la cabina de "LOS 40 Principales". Allí los chicos fueron entrevistados. Acá les dejo el audio y algunas imágenes de su estancia en la estación de radio.







FOTOS DE BILL KAULITZ CON SU NUEVO LOOK AL ESTILO PUNK

En esta ocasión les presento unas fotos donde se puede apreciar mejor el lookestilo punk que Bill Kaulitz luce ahora:





BILL Y TOM KAULITZ EN EL ESTUDIO DE GRABACIÓN DE "HUMANOID" (2)



TRADUCCIÓN:

Entrevistador: ¿Cuántas sesiones vocales has visto?
Tom: ¡Todas!. Tal vez me perdí dos o tres, pero he estado en las otras.

Entrevistador: ¿Básicamente tuvieron que obligar a Bill en la cabina de grabación para grabar el último vocal?
Tom: Él tiene que recordar todo para la gira ... En realidad hizo todas las grabaciones hasta ahora. Él tiene que aprender todo de nuestra visita es por eso que alquilamos este estudio. Vamos a comprobarlo y espero que se las pueda arreglar sin mí en los próximos álbmes.

Entrevistador: Cuando oigo que son gemelos idénticos, yo esperaría que tuvieran la misma voz, pero este no es el caso.
Tom: Sí, no es el caso. Yo tengo más sexo en mi voz.
Entrevistador: Pero es mucho más que el sexo, es por eso que se decidió que Bill cantara en vivo en el escenario y tu sólo le hicieras los registros.
Tom: En realidad, la decisión fue a causa de los valores
Entrevistador: ¿Por qué?
Tom: Los valores nos lo dicen, porque si yo canto no habría una escalada en cada show. Para calmar las cosas nos fuimos con Bill.
Entrevistador:
¿También, cantando y tocando la guitarra es lo mismo? Como Bill con la guitarra... Bill Como en la guitarra ... ¿no tratamos de cambiar los instrumentos una vez durante un ensayo?
Tom: Eso fue malo.
Entrevistador: Pero en realidad no trabajo
Tom: En realidad no. Bill fue a tocar el bajo, porque es lo más fácil. Él sólo tuvo que hacer unos cuantos tonos.
Entrevistador: ¿Tú tocaste la batería?
Tom: Sí, lo hice.
Entrevistador: Bien, eso es...
Tom:... ¡Asombroso!
Entrevistador: ¿No es problema en absoluto - para Gustav tocar la guitarra?
Tom: Gustav...
Entrevistador:...cantó! Sí, es cierto.
Tom: Es verdad que George cantó y tocó la guitarra. Eso fue malo. Creo que hicimos "Monsoon", ¿no?.
Entrevistador: Sí, pero Gustav sólo gritó y lo convirtió en una versión de metal y hardcore...
Tom: Cierto, para cubrir...que no puede cantar. Estaba perfecto.
Entrevistador: Como un reloj.
Tom: Como un reloj, pero los otros ultimos dias. Me refiero a que George mató a Hagen y Wolfgang.

Entrevistador: ¿Cuánto tiempo se tarda Bill en calentar su voz?
Tom: Espero que no mucho - él siempre se toma media hora para hacerlo de manera ejemplar.
Entrevistador: Aproximademente, ¿En qué año se dará a conocer este álbum?
Tom: Hmm..
Entrevistador: Teniendo en cuenta que seguimos a esta gran velocidad.
Tom: Si todo marcha muy bien, entonces puede estar saliendo en Agosto de 2012.
Productor: Magnífica oportunidad! Creo que es cuando tendrá lugar "¿Wetten Das?" (Gran programa de TV alemán)
Tom: También "Schlang den Raab" (Popular programa de TV alemán)

Bill: Eso está bien. ¡Necesitan un descanso!
Entrevistador: (Risas)
Bill: Tengo que esperar. Están tomando un gran respiro.
Entrevistador: ¿Todavía no lo hacen?
Bill: No
Entrevistador: ¿Qué están haciendo?
Bill: Tienen que hacer una cosa super complicada: Cambiar el período de sesiones ... del alemán al Inglés.
Entrevistador: ¿Cambia constantemente?
Bill: Sí, cambia constantemente - no creo que ningún otro cantante recuerde letras de canciones tan diferentes, como yo. Es sólo el tercer álbum, pero ya tengo 10.000 canciones.

Escucha la canción "Phantomrider" del nuevo disco de TOKIO HOTEL "Humanoid"

En un artículo publicado en Seventeen Magazine, nos dan la oportunidad de poder escuchar una tema exclusivo de la edición de lujo del álbum "Humanoid". La canción se llama "PHANTOMRIDER", y de acuerdo con Bill Kaulitz: "La canción trata sobre estar cerca de alguien que realmente nunca has visto antes. Quieres escapar de algo y deseas que tu alma gemela, que como un fantasma, se vaya contigo porque es lo único en lo que tienes fe. Esta canción lleva un mensaje de Esperanza."

Para poder escuchar este tema, da
click aquí.

Definitivamente, la espera por este nuevo álbum de TOKIO HOTEL ha sido más soportable pues, antes de su lanzamiento, hemos tenido la oportunidad de escuchar adelantos del mismo. Ahora, estamos a una semana de poder tener en nuestras manos el ansiado "Humanoid", que sin duda nos va sorprender a fans y no tan fans.



TOKIO HOTEL EN "EL HORMIGUERO" (ESPAÑA)













lunes, 28 de septiembre de 2009

ENTREVISTA A TOKIO HOTEL EN COCA-COLA MTV LIVE "The summer song"

ENTREVISTA A TOKIO HOTEL EN ESPAÑA (20minutos.es)

Los chicos de TOKIO HOTEL atendieron este lunes en un céntrico hotel de Madrid a varios medios españoles, con los que charlaron sobre su nuevo trabajo y hasta su vida personal. En este evento, como lo había prometido 20minutos.es, a la banda se le plantearon algunas de las preguntas que los usuarios del sitio habían enviado por correo, atendiendo a la anterior convocatoria que se había realizado con motivo de la visita de Tokio Hotel a España. Enseguida podrán ver algunas de esas preguntas y otras más respecto a diversos temas.

¿Cómo es su nuevo disco, Humanoid?

Bill: Nos apartamos un poco de la vida pública durante un año para poder grabar, y de ahí salieron 16 canciones. El sonido es mucho más electrónico, queríamos algo más que una base de bajo y batería, aunque las guitarras siguen ahí. Tanto nosotros como nuestro productor teníamos muy claro que queríamos probar algo nuevo, por ejemplo los sintetizadores.

¿Es cierto que se han inspirado de la ciencia ficción?

Bill: No hemos leído mucho sobre eso y, desde luego, no era algo que tuviéramos en mente a la hora de hacer el disco. Pero nos hemos dado cuenta después de que, efectivamente, Humanoid tiene mucho de ciencia ficción.

¿Tienen fechas ya para la gira? ¿Vendrán a España?
Tom:
Empezará a comienzos de 2010, ¡pero eso podría incluir hasta el mes de abril! (risas). Pero no, aún no tenemos fechas para España.


El nuevo look de Bill es, digamos, raro. ¿Qué le motivó para cambiar de forma tan repentina? (Andrea, usuaria de 20minutos.es)

Bill: No tiene nada de estrategia, es más bien una cuestión personal. Nos vestimos como nos apetece en cada momento y ojalá les guste a nuestros fans, pero tampoco es algo crucial. Se trata de sentirse bien con uno mismo.
Tom:
Eso dice Gustav, que siempre se siente demasiado cómodo (risas).

¿Siguen mucho la moda?

Bill:
Desde que teníamos siete u ocho años ya empezamos a desarrollar un estilo propio. Tenía la paga muy justa, así que pronto empecé yo mismo a hacerme mi ropa con telas que conseguía. Hasta mi madre me ayudaba. Hoy día me interesa todavía más todo ese mundo. Tom: Es que Bill de pequeño jugaba entre la basura... y ahí empezó a vestirse de forma distinta (risas).


¿El tema de los paparazzi tiene un lado bueno? (Gala&Alba, usuarias de 20minutos.es)

Bill: Es complicado salir a la calle, sí, pero asumimos que ya no podemos salir solos y sin guardaespaldas y que nos van a tomar fotos.
Tom: Y no tenemos mucho tiempo para nuestra vida privada, por eso el poco que nos queda lo aprovechamos para dedicárselo a nuestra familia y nuestros amigos.

¿Cuál es la mentira más increíble que se ha dicho del grupo en Internet?

Bill:
Lo peor que me ha pasado ha sido leer que yo me había suicidado en un hotel.
Tom:
O que se había afeitado el vello púbico...
Georg:
(en español) ¿Vello público? (risas).

Muchas de sus fans están interesadas por su situación personal, ¿sus canciones de amor están basadas en experiencias propias? ¿Qué han llegado a hacer por amor?

Bill: Por desgracia no hay mucho de autobiogáfico en nuestras canciones cuando se trata de amor (risas). El amor no es algo que no nos importe, pero para nosotros no es fácil conseguirlo. Solemos basarnos en la amistad, en lo que nos cuentan o también hablamos de la nostalgia, de las ganas de encontrarlo.
Georg:
Lo dirá por ellos tres, porque yo sí lo he encontrado... Yo he hecho demasiadas cosas por amor.
Gustav:
Pues yo he llegado a invitar por amor a cenar en el McDonalds. Pero yendo en coche, claro... (risas).

Si Tokio Hotel hubiesen sido otros chicos y ustedes unos jóvenes normales, ¿serían fans de
la banda? (Lizzie, usuaria de 20minutos.es)
Todos:
Sí, por supuesto.
Bill:
No queremos que suene pretencioso, pero es que hacemos la música que nos gusta y que nos gustaría escuchar.

¿De qué tema harían una versión? ¿Con quién no se subirían a un escenario?

Tom:
No nos va mucho lo de hacer versiones, aunque una vez tuvimos un proyecto...
Bill: Voy a hacer la lista y luego te la paso (risas).

¿Que les dirían a esas personas que al principio no creían que iban a lograr tal reconocimiento a nivel mundial? (Rita, usuaria de 20minutos.es)

Tom:
Les mandamos un saludo desde aquí (risas). La verdad es que hemos tenido mucha suerte, porque somos de una ciudad pequeña de Alemania en la que no había ni discográficas ni nada. Sólo hemos intentado estar en el momento adecuado, en el sitio adecuado y, por supuesto, actuar en todas partes.
Bill:
Cuando estábamos en el colegio, algunos profesores o compañeros no se creían que queríamos de verdad ser cantantes y que íbamos a conseguirlo. Todo lo que nos ha pasado es una confirmación de que así ha sido. Y encontrarse ahora a alguno de ellos es muy agradable...
Fuente: 20minutos.es

TOKIO HOTEL EN CONCIERTO "THE SUMMER SONG" MTV

¡¡BILL Y TOM KAULITZ YA SON PADRES!!


En una nueva entrevista con la revista "Bild der Frau en Alemania",
los gemelos afirman que ya son padres cuando el entrevistador les pregunta si les gustaría serlo. Aparte de eso, hablan sobre el álbum y responden las preguntas de amor de costumbre, los gemelos también un poco más sobre su madre y su impacto en sus vidas.
"¿Nuestra madre? ¡Ella es nuestro escudo! "
Todo el mundo sabe - esto es el trabajo de los gemelos de Tokio Hotel. Pero tienen que proteger su vida familiar. No es sorprendente que las fotos privadas de su madre Simone y sus hijos famosos sean tan pocas.

Bild der Frau: Los fans tuvieron que esperar dos años para el nuevo CD de Tokio Hotel - ¿necesitaban un poco de descanso?
Tom: ¡No, realmente! Sobre todo hemos trabajado.
Bill:
Pero durante la producción del nuevo CD, hemos tratado de desaparecer de la escena pública un poco.

Bild der Frau: El éxito y gran cantidad de compromisos. ¿Tiene vida privada?
Bill:
Absolutamente no. Ya no se puede comer un helado con la familia. El único momento en que estamos solos, es en el coche.

Bild der Frau:
Eso suena triste. A ustedes les gustaría ser como los demás a sus veinte años, salir con amigos, encontrar una novia ...
Tom:
Sinceramente, no puedo imaginar que estar con otra persona durante tanto tiempo. Nunca pude imaginar vivir con una mujer.
Bill:
Yo sí.

Bild der Frau:
¿Y por qué no, Tom?
Tom:
Yo pienso que uno se acostumbra rápidamente a los demás, y la relación se vuelve aburrida.
Bill:
Cuando me enamore, voy a empacar mis maletas y me iré vivir a otro lugar.
Tom: ¡Olvídalo Bill, vamos a vivir juntos el resto de nuestras vidas. Nunca podríamos estar separados uno del otro.
Bill
: Sí, pero en este caso, necesitamos una puerta corrediza en el centro de la casa. En un lado, voy a vivir con mi novia, y en el otro lado, viviré contigo.

Bild der Frau: Bill, ¿en este momento estás enamorado?
Bill:
No, pero quiero estarlo. Aunque probablemente esta sea la última cosa que podría ocurrir en mi vida ahora.

Bild der Frau:
Si pudieran anhelar una mujer, ¿cómo sería?
Tom:
La clásica mujer de mis sueños no existe. Pero en cualquier caso, ella debe tener ojos hermosos.
Bill: Yo quiero mirarla directamente a los ojos y poder ver su alma. Necesito saber y sentir que nunca me traicionaría o decepcionaría.
Tom:
Entonces tienes esta sensación cuando se la conces desde hace mucho tiempo, incluso si acababas de conocerla.

Bild der Frau: Sentido de la confianza, como en su madre, Simone - ¿Ella es la mujer más importante en su vida?
Bill: Sí, exactamente. A veces es difícil para nosotros confiar en la gente nueva, pero solo sabemos que con nuestra madre podemos confiar al 100%.

Bild der Frau: ¿Cómo es la relación entre ustedes?
Tom:
Todo entre nosotros es realmente honesto y amigable, confiamos ciegamente en nuestra madre! Sin ella no hubieramos sobrevivido a muchas situaciones, es nuestro escudo protector!

Bild der Frau:
Su madre se casó con su pareja.
Bill:
Muy bien, ¿no? Este es su primer matrimonio, con nuestro padre ella no estaba casada.

Bild der Frau
: ¿Cree ustedes que es romántico que se casaran después de doce años?
Bill:
¡Absolutamente! Estoy sumamente contento por mi mamá. Nuestro padrastro nos llevó a la música, hemos crecido con él, y es realmente genial.

Bild der Frau: ¿Y cuál es su opinión acerca del matrimonio? ¿Te gustaría casarte algún día?
Tom: Yo pienso que las bodas son realmente hermosas. Pero honestamente, no puedo imaginar que alguna vez lo haga.
Bill:
Yo siempre decía que no me iba a casar. Pero ahora ya no estoy tan seguro. Cuando me enamore realmente todo podrá ser posible. Si me encuentro con mi alma gemela, entonces tal vez me quiera casar con ella.

Bild der Frau:
¿Y quieren ser padres?
Bill:
No lo sé ...
Tom: Yo ya soy padre de mis perros.
Bill: En realidad, yo también. Tal vez más adelante tendremos un criadero de perros, con cientos de perro corriendo en el jardín. Los perros son como nuestros hijos. ...

¡¡TOKIO HOTEL ESTARÁ EN EL "CONCIERTO POR LA TOLERANCIA" EN MARRUECOS!!



El próximo 17 de octubre se llevará a cabo la cuarta edición de los Conciertos por la Tolerancia en la playa de Agadir, por iniciativa de Electrons y la Asociación para el evento Tolerance.This, organizada en colaboración con los medios de televisión extranjeros y marroquíes (M6 y 2M). Este evento se define como "un puente cultural entre las dos orillas del Mediterráneo, logrando unirlos, más allá de las diferencias, en un espíritu de paz y fraternidad"

El Concierto por la Tolerancia es gratuito y permite a una gran audiencia asistir a un espectáculo único que reúne a los grandes nombres de la música francesa e internacional. Y, este año, entre los invitados a participar en el espectáculo, estará TOKIO HOTEL, Diam's, Bob Sinclar, Leona Lewis, Haifa Wahbi, Marc Lavoine Florent Pagny, Natalie Imbruglia, Renan Luce, Faudel, y muchos otros.



Este concierto se transmitirá en los principales medios de comunicación nacionales e internacionales tales como 2M, M6, M6 Music Hits, RTL, TV5 Monde, W9. Desde el 2006 este evento reúne a un público cada vez más grande con 200.000 espectadores y 30.000 millones de televidentes cada año.

domingo, 27 de septiembre de 2009

TRADUCCIÓN DEL CHAT CON TOKIO HOTEL EN HABBO.US

P1: ¿Cuál era el nombre de su primera banda?
TH: El primer nombre fue Black Questionmark. Y luego Devilish.

P2:
Incialmente sólo eran dos los que integraban la banda ¿verdad?
TH: En los incios como Devilish fue cuando se unieron Georg & Gustav.


P3:
¿Cómo se le ocurrió el nombre de Tokio Hotel?
TH: Nos gustan las grandes ciudades, el nombre de Tokio Hotel sonaba fresco. Hotel porque es un nombre internacional. Además, la palabra se entiende en todos los países.


P4:
¿Alguna cosa emocionante que les haya ocurrido en su última visita a un hotel? TH: Tuvimos un frío concierto ayer en Roma, y es un día menos para el lanzamiento del nuevo álbum.Negrita
P5:
¿El álbum será lanzado al mismo tiemo en los EE.UU. y en Europa? ¿Será el 2 de octubre? TH: Esperamos que sí , pero creemos que en los Estados Unidos son siempre pocos días después que en Europa.

P6: Creo haber oído que en EE.UU. el álbum saldrá el 6 de octubre. ¿Estará el álbum en iTunes?
TH: Sí seguro. Con contenido exclusivo.


P7: Bien... me gusta iTunes... Ahora muchos de Habbo quieren saber si ¿tienen alguna fecha próxima para el tour estadounidense?
TH:
Actualmente estamos planificando el tour, pero estamos bastante seguros de que incluiremos algunas fechas en EE.UU.

P8: ¿Cómo realizaron el reciente álbum? ¿Alguna canción favorita?
TH: Hemos escrito y producido el álbúm por casi 1 año. Fue mucho de trabajo. Actualmente nuestra canción favorita es "Automatic".



P9:
¿"Automatic es el primer sencillo?
TH: Sí, es el primer single.


P10: Ahora ¿muchos de Habbo se preguntan si tienen novia?
TH: todos estamos solteros, con excepción de Georg.

Allá vamos chicas


P11:
Ahora, esto es para Tom y Bill. ¿Cómo se siente tener un gemelo?
TH: Es impresionante. Siempre viajas con tu alma gemela.

P12: ¿Piensan lo mismo que el otro?
TH: Sí, siempre me siento y pienso lo mismo cada segundo.

(Surgieron muchas preguntas de los fans, no se sabía qué iba a pasar.)

TH: Nos encantaría ir a Australia y Japón.


P13:
Ahora ustedes están planeando las fechas para el próximo tour. ¿Dónde podemos encontrar la información al respecto?
TH: (No respondieron esta pregunta) No, nunca he estado en Hooters. Hemos tenido invitaciones, pero aún no hemos ido.

P14:
Bill tengo que preguntar ... ¿Qué pasa con tu look de cabello?
TH: Es muy icónico.

TH: No, no creo en fantasmas pero esperamos que los extraterrestres existan.

Wow, un montón de preguntas en masa.


TH: Actualmente nuestra canción favorita para cantarla en vivo es "Humanoid"- la otra cara de nuestro single.


P15:
¿Todavía deseo saber qué pasa con el pelo de Bill? Es muy icónico para ti y para la banda. TH (una pausa muy larga): Sí, Bill consiguió un nuevo corte de pelo - pero esto es top secret.

TH: Los más destacado del 2008 fueron los VMA y nuestra visita EE.UU.


P16:
¿Tendrían una cita con una fan?
TH: Sí tendríamos una cita con una fan. Tom lo hace cada día.
TH: Estar en un autobús de gira es aburrido porque no se permite que las chicas estén allí.

TH: Dejaremos de ser una banda cuando alguno de nosotros deje de fumar.

TH: Por cierto, pronto será 10 º aniversario.

P16:
¿Cómo piensan celebrarlo?
TH: No, no hay planes específicos para celebrarlo. Se nos olvidó el día exacto, así que no sabemos cuando celebrar.


Bill: El cabello de Gustav es marrón oscuro, no negro.


TH: Aprovecha todas las oportunidades - haz tantas presentaciones como puedas. Envianos tus demos, tal vez podamos ayudarte.


Moderador:
Creo que nos está acabando el tiempo ... ¿hay algo que quisiera decir a la gente antes de dejar el escenario?
TH: Y no lo olviden: Falta poco para que salga "HUMANOID".

Moderador:
Bueno chicos, me gustaría darle las gracias por tomarse este tiempo de su domingo.
TH: Venimos a pasar un rato con ustedes. ¡Nos vemos luego!


¡LUGAR DONDE SE CELEBRÓ LA FAN PARTY DE TOKIO HOTEL EN MILÁN, ITALIA!



En este lugar fue donde l@s 500 fans afortunad@s pudieron reunirse con TOKIO HOTEL para celebrar la, tan ansiada, FAN PARTY. Durante el evento, l@s fans pudieron observar algunos nuevos videos de la banda (episodios de THtv y videos con imágenes de los chicos) y, además tuvieron la oportunidad de escuchar un adelanto del nuevo disco "HUMANOID", que saldrá a la venta en el mes de octubre, mientrás esperaban la llegada de la banda.

Al parecer todo fue algo caótico: hubo fans que trataron de colarse sin el boleto ganador; aunque el evento estuvo programado para las 2:00pm, lo chicos llegaron hasta las 4:00pm y; la convivencia con TOKIO HOTEL fue muy corta, más bien fue sólo una sesión de preguntas y respuestas.



VESTIMENTA:
Bill: Vestido de negro, llaves de plata
Tom: Playera negra, chaleco negro con rayas blancas y rojas
Georg: Camiseta blanca con saco negro
Gustav: T-shirt que dice "Cowboy Boy"





FUENTE:

http://www.tokiohotel.it
http://www.tokiohotelamerica.com

¡TOKIO HOTEL EN ITALIA!

Como much@s ya sabíamos, TOKIO HOTEL está visitando Italia para promocionar su nuevo disco "HUMANOID". El día de ayer, sábado 26 de Septiembre de 2009 a las 6:15pm, la banda estuvo en el hotel RADISSON BLU en Roma, desde donde chatearon con sus fans en el HABBO.IT.






Horas después, la banda se presentó, en el - Coca Cola Live MTV - desde la Piazza del Popolo; en donde tuvieron dos actuaciones, al principio y al final del evento, cantando "Automatic" y "Humanoid", respectivamente. Cabe mencionar que es la primera vez que cantan "Humanoid", single que será su segundo sencillo del álbum del mismo nombre, EN VIVO.







Y, hoy domingo TOKIO HOTEL estará en Milán contestando preguntas a algunos fans desde el escenario. Después de esto, seleccionarán a 500 afortunados fans para asistir a una FAN PARTY.

Para finalizar sus visitas en Italia, la banda se presentará en el programa factor X, el miércoles 30 de Septiembre a las 21:00hrs.

CHAT DE TOKIO HOTEL EN HABBO ALEMANIA Y HABBO ITALIA!¡

Tokio Hotel charló con los fans en Habbo Hotel en Alemania y ayer en Habbo Italia. Y Gracias a la página tokitas.tk, ahora podemos conocer las preguntas que les fueron planteadas a los chicos de TOkio Hotel y, las respuestas q éstos dieron a las misma. Ambos chats estuvieron muy interesantes, se respondieron muchas dudas que los fans tenían respecto a muchos temas....Chécalo:

Transcripts of Habbo Chats in Germany & Italy
CHAT HABBO ALEMANIA
¿Por qué producen Humanoid en inglés y en alemán?
Tokio Hotel: Debido a que Alemania siempre será una parte de nosotros.

Bill, ¿por qué todas las canciones del álbum son tristes?
Tokio Hotel: No todas las canciones son tristes, ni siquiera las conocen aun

Una de las Habbo’s leyó en BRAVO que ustedes van a mudarse a Hollywood. ¿Eso es cierto?
Tokio Hotel: No, no es cierto.

Bill, ¿Ya haz hecho saltos en paracaídas?
Bill: No - por desgracia no, pero realmente quiero hacerlo

¿Cómo nació la idea de "automatisch" y que ha tenido?
Tokio Hotel: Bill tuvo la idea en el coche. Después de eso fuimos directamente al estudio y grabamos la canción.

¿Habrá un Tour? Muchos de los Habbo’s nos encantaría verlos en directo
Tokio Hotel: Sí, habrá una gran gira a principios de 2010.

Ustedes son una banda que polariza, ¿cómo manejan todas las críticas? ¿A veces da tensión?
Tokio Hotel: Nos reímos de ellos... pero no nos afectan.

Pregunta 8: ¿Tuvieron algo mal en el escenario alguna vez?
Tokio Hotel: Bill se ha labrado su diente con el micrófono.

Pregunta 9: Gustav, ¿por qué decidiste usar gafas en lugar de lentes de contacto?
Tokio Hotel: Gustav nunca ha usado lentes de contacto, él piensa que las gafas le favorecen.

Pregunta 10: ¿En qué idioma grabaron las canciones del nuevo álbum primero - Alemán o en Inglés?
Tokio Hotel: Es diferente cada vez, siempre escribimos las dos versiones en paralelo de las canciones

¿Cuál es su canción favorita del nuevo disco? ¿Les gustan diferentes?
Todos: Automatic / automatisch

¿Tienen modelos musicales?
Tokio Hotel: No, nunca hemos tenido modelos musicales. En privado todos nosotros escuchamos música diferente

¿Tienen la sensación de que han cambiado musicalmente con el nuevo álbum?
Tokio Hotel: Sí, tuvimos algunas nuevas influencias, pero todavía se puede escuchar que es Tokio Hotel

¿Quieren venir a Austria, Grecia?
Tokio Hotel: Estamos planeando actualmente - Austria, pero está en la lista. Estamos en Grecia el 9 de octubre y estamos con muchas ganas de estar ahí

Georg, ¿piensas quitarte la camisa en la nueva gira?
Georg: No, lo más probable sin ropa ahí abajo...’

¿Cuáles son sus bandas favoritas, excepto ustedes mismos?
Tokio Hotel: Black Questionmark y Devilish

¿Cómo se les ocurrió la idea del video Automatic?
Tokio Hotel: Tuvimos la sensación de que hacerlo con coches y no queríamos contratar actores para el video, por eso se nos ocurrió la idea de Robots

¿cual es su comida favorita?
Tokio Hotel: Penne con crema y salsa de tomate y pizza.

¿Quien de ustedes esta todavía soltero?
Tokio Hotel: Todos, con excepción de Georg.


CHAT HABBO ITALIA

¿Después de que se hicieron famosos han mantenido sus viejas amistades?
Bill: Sí, pero no pudimos hacer nuevos amigos. No tenemos suficiente tiempo.

¿Qué tipo de chicas les gusta?
Bill: ¡Todas las chicas!

¿Alguna vez han luchado por una chica?

Bill: No. Nunca pasó. Ninguna chica puede venir entre nosotros.

¿Después de Automatic qué canción será su próximo sencillo?
Bill: No lo sé todavía.

¿Alguna vez ha tropezado con obstáculos en su carrera?
Tokio Hotel: Hay un obstáculo cada día - sólo tenemos que permanecer juntos. Sin Tom no estaríamos donde estamos ahora.

¿Cómo fue su primer concierto y cómo se sintieron?
Bill: Fue sólo Tom y yo. Estábamos en una boda. Estábamos muy nerviosos.

¿Tienen algo que enseñar a sus fans?
TH: No queremos enseñar nada a nadie.

Ahora es el momento de decir adiós. Adiós a todos y gracias por venir aquí. Estaremos esperándolos esta noche en la Piazza del Popolo!

Traducido por: www.tokitas.tk

HUMANOID CITY Live

ChAt


JuEgOs de ToKiO HoTeL